HanuAncutei.com - ARTA de a conversa!
Haine Dama designer roman

Bine ati venit ca musafir! ( Logare | Inregistrare )

 
Reply to this topicStart new topic
> British English Vs. American English
adi
mesaj 15 Jun 2003, 02:32 PM
Mesaj #1


Musteriu
*

Grup: Musterii
Mesaje: 10
Inscris: 12 June 03
Forumist Nr.: 374



Stateam zilele astea si ma gandeam la ce engleza vorbesc studentii si profesorii de engleza: unii cu influente americane, altii cu accente britanice, altii cu accente amestecate sau cu accente aduse din propria limba. Acelasi lucru e valabil si in cazul elevilor de liceu, fie fililogie, fie stiinte reale... Se mai poate vorbi in ziua de azi despre o engleza americana, britanica, australiana etc. sau fiecare natie sau, mai bine zis, individ cu engleza lui - si NU ma refer la vorbitorii nativi de limba engleza, ci la cei care o invata in diverse medii. Credeti ca situatia internationala actuala, atat politica, economica si, de ce nu, culturala influenteaza preferintele pentru "un anumit tip" de engleza in Romania?!? Care ar fi si de unde incep aceste influente? S-a specializat fiecare din aceste tipuri de engleza pe domenii bine determinate? Voi ce tip de engleza preferati si de ce?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mihai
mesaj 15 Jun 2003, 03:27 PM
Mesaj #2


Gazda Hanului
******

Grup: Admin
Mesaje: 8.578
Inscris: 22 February 03
Din: Hanu Ancutei
Forumist Nr.: 1



[Off-Topic] Bine ai venit la Han, adi! Am editat mesajul, era scris prea mare smile.gif


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
SORIN
mesaj 15 Jun 2003, 07:25 PM
Mesaj #3


Domnitor
******

Grup: Membri
Mesaje: 4.344
Inscris: 8 March 03
Forumist Nr.: 41




Adi !!

Nu conteaza ce fel de engleza....doar sa fie engleza. Cu rusa mea de la Matei Basarab nu am ajuns departe.

Sorin.


--------------------
When you have to shoot, shoot, don't talk.

Mai usori ca vulturii, mai tari ca leii.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Promo Contextual
mesaj 15 Jun 2003, 07:25 PM
Mesaj #


ContextuALL









Go to the top of the page
 
Quote Post
Mistinguett
mesaj 15 Jun 2003, 09:11 PM
Mesaj #4


Cea Mai Impaciuitoare Forumista din 2003
******

Grup: Moderator
Mesaje: 2.395
Inscris: 25 April 03
Forumist Nr.: 240



Bine-ai venit la Han, adi!

Cred ca este de preferat sa fie invatata engleza britanica. Am avut marea onoare de a o avea profa de engleza pe Tina Herescu (cea care scria manualele de engleza, nu stiu acum de cine mai sunt scrise) si ea preda engleza "proper".

Fiecare tara vorbitoare de engleza are accentele si expresiile ei caracteristice. Atat in Anglia cat si in State sunt accente zonale - cum si romana (si nu numai) are accentele ei zonale. Bineinteles ca cel care este transplantat intr-o tara vorbitoare de engleza o sa prinda accentul local, este inevitabil. De ex. colega de-a mea de scoala (deci amandoua am invatat aceeasi engleza) care locuieste la Dallas vorbeste cu accent sudist, eu la NY cu oarecare accent NY-kez. Dar (si aici devine interesant) amandoua ne pastram accentul est-european in acelasi timp. Asa ca invata engleza cum ti-e predata si nu-ti fa probleme, caci daca ai trecut de copilarie nu prea mai ai sanse sa nu primeze accentul est-european, restul devenind nesemnificativ laugh.gif

Doar un sfat: daca te afli in America, sa nu spui la guma de sters "rubber" ca or sa caste ochii la tine, mai ales daca ceri una - la americani e slang pentru prezervativ. Guma de sters e "eraser" laugh.gif


--------------------
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
"An eye for an eye makes a blind world" - Ghandi
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Petru
mesaj 16 Jun 2003, 09:17 AM
Mesaj #5


Domnitor
******

Grup: Membri
Mesaje: 1.480
Inscris: 24 March 03
Din: Husi
Forumist Nr.: 120



Asa cum spunea cineva nu conteaza ce fel de engleza se vorbeste... important sa se vorbeasca.
Insa e jenant cred pentru un nativ de limba engleza sa auda tot felul de "graiuri" ale propriei sale limbi si sa nu poata face mai nimic.


--------------------
"noi suntem simboluri si traim simboluri!" - Ralph Waldo Emerson
Go to the top of the page
 
+Quote Post
adi
mesaj 16 Jun 2003, 08:44 PM
Mesaj #6


Musteriu
*

Grup: Musterii
Mesaje: 10
Inscris: 12 June 03
Forumist Nr.: 374



Chestia e ca eu predau engleza in universitate si doream sa inteleg mai bine preferintele celor ce invata sau folosesc engleza, fie ei elevi, studenti sau profesori. Ma intrebam, asa cum am specificat in mesajul initial, daca nu cumva diversele tipuri de engleza ( a se citi Brit. sau A.) nu au primit anumite "etichete" pentru situatii diferite, adica afaceri, corespondenta, media, strada, invatamant etc.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mistinguett
mesaj 16 Jun 2003, 11:19 PM
Mesaj #7


Cea Mai Impaciuitoare Forumista din 2003
******

Grup: Moderator
Mesaje: 2.395
Inscris: 25 April 03
Forumist Nr.: 240



QUOTE (Petru Ionescu @ Jun 16 2003, 03:52 AM)

Insa e jenant cred pentru un nativ de limba engleza sa auda tot felul de "graiuri" ale propriei sale limbi si sa nu poata face mai nimic.

La fel de jenant cum e pentru tine sa auzi un moldovean sau un ardelean. laugh.gif Sau sa auzi un strain care vorbeste romana. NU vad nici o jena aici.

Din experienta proprie pot sa-ti spun ca americanii sunt de fapt complexati de faptul ca atatia straini le vorbesc limba, pentru ca un foarte mic procentaj de americani vorbesc o limba straina. Multi spun ca un accent este incantator si chiar au preferinte (de ex. accentul francezilor este cel mai placut la auz).

Dar sa revin la intrebarea lui adi.

Exista un limbaj de afaceri care in mare parte a fost initiat de americani si care a fost preluat de toate tarile vorbitoare de limba engleza - si sa vorbim de mama englezei, engleza britanica - a acceptat anumiti termeni de afaceri, mi se pare ca au si introdus termenii in dictionare, iar tineretul chiar a adoptat termenii de slang care sunt la moda ca peste tot in lume.

In rest nu cred ca exista etichete, cred ca fiecare tara vorbitoare de limba engleza isi preda limba materna asa cum e vorbita in tara respectiva, cu vocabularul si accentele ei. Si in orice tara vorbitoare de limba engleza exista o engleza de "strada" si aia nu cred ca e predata in scoala. wink.gif

La baza predarii insa tot engleza britanica este.

http://www.peevish.co.uk/slang/


--------------------
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
"An eye for an eye makes a blind world" - Ghandi
Go to the top of the page
 
+Quote Post
adi
mesaj 17 Jun 2003, 12:06 AM
Mesaj #8


Musteriu
*

Grup: Musterii
Mesaje: 10
Inscris: 12 June 03
Forumist Nr.: 374



Sunt perfect de acord, Mistinguett. Atata doar ca eu ma refeream strict la situatia tarii noastre, ci nu in general la engleza vorbita ca a doua limba la alte popoare. Cum sta situatia, deci, pe plaiurile mioritice?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Petru
mesaj 17 Jun 2003, 12:40 PM
Mesaj #9


Domnitor
******

Grup: Membri
Mesaje: 1.480
Inscris: 24 March 03
Din: Husi
Forumist Nr.: 120



QUOTE (Mistinguett @ Jun 16 2003, 11:54 PM)
QUOTE (Petru Ionescu @ Jun 16 2003, 03:52 AM)

Insa e jenant cred pentru un nativ de limba engleza sa auda tot felul de "graiuri" ale propriei sale limbi si sa nu poata face mai nimic.

La fel de jenant cum e pentru tine sa auzi un moldovean sau un ardelean. laugh.gif Sau sa auzi un strain care vorbeste romana. NU vad nici o jena aici.

Din experienta proprie pot sa-ti spun ca americanii sunt de fapt complexati de faptul ca atatia straini le vorbesc limba, pentru ca un foarte mic procentaj de americani vorbesc o limba straina. Multi spun ca un accent este incantator si chiar au preferinte (de ex. accentul francezilor este cel mai placut la auz).

Dar sa revin la intrebarea lui adi.

Exista un limbaj de afaceri care in mare parte a fost initiat de americani si care a fost preluat de toate tarile vorbitoare de limba engleza - si sa vorbim de mama englezei, engleza britanica - a acceptat anumiti termeni de afaceri, mi se pare ca au si introdus termenii in dictionare, iar tineretul chiar a adoptat termenii de slang care sunt la moda ca peste tot in lume.

In rest nu cred ca exista etichete, cred ca fiecare tara vorbitoare de limba engleza isi preda limba materna asa cum e vorbita in tara respectiva, cu vocabularul si accentele ei. Si in orice tara vorbitoare de limba engleza exista o engleza de "strada" si aia nu cred ca e predata in scoala. wink.gif

La baza predarii insa tot engleza britanica este.

http://www.peevish.co.uk/slang/

Nu cred ca acea comparatie este potrivita in acest context...


--------------------
"noi suntem simboluri si traim simboluri!" - Ralph Waldo Emerson
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mistinguett
mesaj 17 Jun 2003, 08:59 PM
Mesaj #10


Cea Mai Impaciuitoare Forumista din 2003
******

Grup: Moderator
Mesaje: 2.395
Inscris: 25 April 03
Forumist Nr.: 240



Am inteles ca nu am inteles intrebarea lui adi. Scuze pentru divagatii.


--------------------
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
"An eye for an eye makes a blind world" - Ghandi
Go to the top of the page
 
+Quote Post
grx1us
mesaj 19 Jun 2003, 06:20 AM
Mesaj #11


Musteriu
*

Grup: Musterii
Mesaje: 43
Inscris: 7 April 03
Forumist Nr.: 170



QUOTE (adi @ Jun 15 2003, 04:07 PM)
Stateam zilele astea si ma gandeam la ce engleza vorbesc studentii si profesorii de engleza: unii cu influente americane, altii cu accente britanice, altii cu accente amestecate sau cu accente aduse din propria limba. Acelasi lucru e valabil si in cazul elevilor de liceu, fie fililogie, fie stiinte reale... Se mai poate vorbi in ziua de azi despre o engleza americana, britanica, australiana etc. sau fiecare natie sau, mai bine zis, individ cu engleza lui - si NU ma refer la vorbitorii nativi de limba engleza, ci la cei care o invata in diverse medii. Credeti ca situatia internationala actuala, atat politica, economica si, de ce nu, culturala influenteaza preferintele pentru "un anumit tip" de engleza in Romania?!? Care ar fi si de unde incep aceste influente? S-a specializat fiecare din aceste tipuri de engleza pe domenii bine determinate? Voi ce tip de engleza preferati si de ce?

Depinde de context. uneori am fost corectat de britanici pentru ca scriam in engl. am. alteori invers.
De exemplu, la unele conferinte internationale, se specifica utilizarea engl. conform dictionarelor webster sau oxford.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Iarina
mesaj 4 Jul 2003, 10:21 AM
Mesaj #12


Vornic
****

Grup: Membri
Mesaje: 308
Inscris: 3 April 03
Forumist Nr.: 160



Adi, daca nu ma insel ti-am raspuns la topicul asta cu ceva timp in urma, dar pe alt forum, nu?


--------------------
Success usually comes to those who are too busy to be looking for it.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Honey
mesaj 13 Aug 2003, 04:13 AM
Mesaj #13


Haiduc
**

Grup: Musterii
Mesaje: 97
Inscris: 11 August 03
Din: New York
Forumist Nr.: 579



Mi-e imi place americana pentru ca locuiesc in new york. Alt motiv pt care o prefer este ca americanii folosesc multe fraze si nu sunt asa fixi cu gramatica. Nimeni nu iti spune ca ai gresit sau ceva de gen. Pe cand britanici au un accent ingrozitor si sunt si fixi cu engleza lor. Cred ca engleza lor e cea reala. O fi....
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Nervishor
mesaj 15 Nov 2003, 08:27 PM
Mesaj #14


Musteriu
*

Grup: EmailInvalid
Mesaje: 1
Inscris: 15 November 03
Forumist Nr.: 1.212



Eu una prefer engleza britanica, poate pentru ca m-am obisnuit cu ea si pentru ca toti profesorii pe care i-am avut pana acum au predat cu accent britanic.
Trebuie sa recunosc, erau super-amuzanti, se faceau glume pe seama aceentului si altele, dar pana la urma, engleza americana a evoluat din cea britanica...de la cei care se saturasera de rigorile gramaticii englezesti smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
axel
mesaj 15 Nov 2003, 08:45 PM
Mesaj #15


Domnitor
******

Grup: Membri
Mesaje: 6.255
Inscris: 3 October 03
Forumist Nr.: 899



QUOTE (Nervishor @ Nov 15 2003, 08:37 PM)
Eu una prefer engleza britanica, poate pentru ca m-am obisnuit cu ea si pentru ca toti profesorii pe care i-am avut pana acum au predat cu accent britanic.

Diferenta dintre dialectele limbii engleze nu este data de accent.
Nu prea este data nici macar de gramatica: forma in care e construita fraza este relativ unitara peste toate dialectele. Ce-i drept, unii uita sa acorde, altii folosesci constructii eliptice excesiv...
Diferenta majora este data de vocabular: nu vei auzi un american pronuntand "bloody" (acolo unde un american pronunta "damn"), si nu atat de lista de cuvinte corecte, ci de rata de folosire si sensurile cuvintelor.
Oricum, intainte sa va cramponati in diferente intre AmE si BrE, aruncati-va o privire pe Creole English . Si inca pasajul mentionat este inteligibil spoton.gif


--------------------
Azi avem.

Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic

 



RSS Versiune Text-Only Data este acum: 10 November 2024 - 10:19 PM
Ceaiuri Medicinale Haine Dama Designer Roman